***日本使館會(huì)打電話對(duì)客人資料進(jìn)行核實(shí),請(qǐng)務(wù)必保證以下信息的真實(shí)性***
日本國簽證申請(qǐng)書(團(tuán)體旅游用)
申請(qǐng)人姓名(中文)團(tuán)期:
客源:
出生年月日:年月日出生地:省特殊要求:
居民身份證號(hào)碼:個(gè)簽三年沖、宮、福、巖出行時(shí)間:
性別:□男□女婚姻狀況
現(xiàn)住所:遼寧省沈陽市(需要具體到門牌號(hào)碼)
住宅電話號(hào)碼 :移動(dòng)電話:
正在使用的信箱:
工作單位(學(xué)校):電話號(hào)碼:必須是座機(jī)號(hào)碼 職位:月薪:
緊急聯(lián)絡(luò)人(必須是中國國內(nèi)親屬等)
姓名:與申請(qǐng)人的關(guān)系:必須是申請(qǐng)人的直系親屬 電話號(hào)碼:必須是手機(jī)號(hào)碼,不能與申請(qǐng)人的號(hào)碼相同 住址(具體到門牌號(hào)碼):
一同報(bào)名參團(tuán)者(親屬、朋友、同事等):
出境紀(jì)錄(舊護(hù)照上的記錄一定要填寫):
□ 無
□ 有年月日國名:
年月日國名:
是否有拒簽史:哪個(gè)國家的拒簽史:簽證類別:
在日本的親屬情況:
必須客人本人簽字:
志望理由書(經(jīng)濟(jì)經(jīng)營類)1 ^ h' ]3 y" f
貴研究科のマネジメント専攻を志望する理由:1 p/ h3 z; a# f! n# n2 e- x
今、マネージャに求められているのは、世界市場のごとに焦點(diǎn)をあわせて経営をしていくのか、そのために、生産や販売體制をどのようにしていくのがよいかをグローバルな視點(diǎn)に立って考える力を持っている人がいっぱい需要である。
私はそういう考える力を身につけてほしい。5 k6 {, h6 x) w- w: y" z2 j# r7 p
半世紀(jì)前の解放されたばかりの時(shí)期から、特にこの十?dāng)?shù)年の改革開放以來、中國の経済、対外貿(mào)易など思ったよりザーと飛躍的に発展していて、さらにwtoに加盟してから、もっとすばらしい未來を明らかに見れるとも認(rèn)められている。, s2 y3 c+ ~# o& i- f' n
しかし、そのチャンスを?qū)潖辘筏匹隶悭欹螗袱夤泊妞筏皮い搿V袊扦膝鹰弗庭辜挨咏U営についてよく知っている人材がやはり足りないとの現(xiàn)狀である。世界市場の焦點(diǎn)に合わせて生産と販売の體制はまだ理論的に未熟だと思っている。日本は世界の技術(shù)先進(jìn)國と貿(mào)易の大國として、私たち學(xué)習(xí)に値する先進(jìn)な理論と知識(shí)がたくさんあると思っている。私はそういう技を身につけて中國の大部の國営企業(yè)の経営問題を解決することは目標(biāo)である。/ v+ o; l3 h5 f
以上の理由で貴研究科のマネジメント修士コースを申請(qǐng)したいと思う。
2
経営學(xué)部3経営管理& d& f& p" _* y' x3 b
私は中國の大學(xué)で経営管理を?qū)煿イ贰⒆錁I(yè)後は中外合資企業(yè)肯徳基に勤めていた。そこは世界各地でも営業(yè)している大企業(yè)だったので、自然に私の目を世界に開かせてくれた。そして私は次第に企業(yè)経営と管理に必要な専門知識(shí)をもっと學(xué)びたいと思うようになっていった。# |8 n( u: {! ]' d
そんなとき、日本の會(huì)社で部長をしている叔父から、「中國のwto加盟も間近に迫っている。21世紀(jì)の中國の企業(yè)に求められる人材になるためにも、ぜひ日本への留學(xué)するように」と勧められた。
日本に來てから、急ピッチで進(jìn)んでいる國際化、情報(bào)化という大きな時(shí)代の流れを痛感した。もはや従來の中國の伝統(tǒng)的な経営の方法にとどまっていることはできないし、新しい時(shí)代に対応できない経営はもう21世紀(jì)には生き殘れなくなると感じさせられた。そして私は現(xiàn)代経営學(xué)はもちろん、経済學(xué)、會(huì)計(jì)學(xué)、経済法、マーケッティングの理論も広く學(xué)ばなければならないと思った。また、情報(bào)通信ネットワークを背景に、國、業(yè)種、企業(yè)を超えた提攜や交流が進(jìn)む今日、コンピューターも使いこなせる技能も身につけなければならないと思った。- u/ }! m3 d: m, e& w5 ¥
どの大學(xué)がいいか迷っていたとき、貴校に在籍する友人からパンフレットを渡された。それを読んで、貴校の経営學(xué)部には私が學(xué)びたいことの全てがあり、しかも自分が中國で學(xué)んだ経営管理の知識(shí)も生かされると知った。
以上が貴校を志望した理由だ。卒業(yè)後、帰國して経営管理の仕事に就くか、更に大學(xué)院に進(jìn)んでより高度の専門知識(shí)や技能を?qū)Wぶ道を選ぶか、今はまだ決まっていない。しかし、いずれにせよ、中國の経営の現(xiàn)代化と経済発展に寄與するのが自分の夢だ。自分自身の將來のためにも、夢を?qū)g現(xiàn)するためにも、入學(xué)できたら、一生懸命がんばる。
経営學(xué)部2 経営學(xué)科
" o8 u, g* r% ¥
私は中國の大學(xué)で経済経営について學(xué)んだ。その後、北京にある日本の會(huì)社に勤めていたが、そこで日本の経営が、邌鷹伐攻匹啶槨筏皮戎泄謂U営と大きく異なっていることを知らされた。
例えば、私が勤めていた會(huì)社は労使に家族的な一體感があり、社長も社員も一つの咼餐澶趣いσ庾R(shí)が生まれていた。上級(jí)管理職も部下の意見をよく聞いてから、仕事上のことを決定するし、みんなで相談しながら進(jìn)める。これに対して、中國の経営は自主経営だが、資産は國有だから、社員には會(huì)社と咼餐澶扦ⅳ毪趣いσ庾R(shí)は生まれない。また何を決定するにも上意下達(dá)なので、社員は経営との一體感がもてないでいる。日本の會(huì)社での実際の體験を通して、私は日本型経営についてとても興味を抱くようになった。$ l/ k8 }5 n5 b u7 t7 g
現(xiàn)在、日本ではこの日本型経営の見直しが進(jìn)められていると聞いているが、アメリカのような能力給と競爭原理だけでは、中國の経営は成り立たない。それは、中國では社會(huì)主義市場経済という考えの下で國有企業(yè)の改革が進(jìn)められているが、そこでは経済効率だけでなく、雇用の確保と公平さも求められているからだ。6 i' e8 b8 i9 q+ `6 u. `( r" j
では、日本の方式をそのまま取り入れられるかというと、これも簡単なことではない。それは誰もが自分の國の伝統(tǒng)や慣習(xí)に縛られており、それを変えることに臆病になっているからだ。しかし私は日本型経営の長所である労資協(xié)調(diào)や家族的な一體感、それを作り出している管理職と社員の健全な関係づくりなどは、ぜひ中國も學(xué)ばなければならないことだと思っている。! t6 o0 z: q5 v8 w$ f' o
さて、私の一番の関心は、中國社會(huì)にふさわしい経営のあり方、邌鷹伐攻匹啶蜓芯郡工毪長趣摔ⅳ?。また、中国のv嶔eQ用摔餑殼挨私扭い皮輟⑶閳?bào)化、国際化にふさわしい経営に脫皮するためにも、経営學(xué)のみにとどまらず、経済學(xué)、會(huì)計(jì)學(xué)、マーケティング理論なども學(xué)びたいし、コンピュータも自在に使いこなせるようにもなりたいと思っている。3 @ d g; j, w
それらを総合的に學(xué)べる大學(xué)として、貴校の経営學(xué)部を志望した。
経営學(xué)部1 経営學(xué)科
私は中國の三年制大學(xué)の會(huì)計(jì)専門科を卒業(yè)し、卒業(yè)後は會(huì)社で出納の仕事をしていました。しかし、自分の將來を考えたとき、単に會(huì)計(jì)學(xué)だけでなく、もっと広く経営や國際経済に関する知識(shí)を身につけたいと思うようになりました。そして日本に留學(xué)しました。+ w r) k0 g1 i9 k1 g, x
日本に來てから、私の視野は以前より広くなりました。何より、急ピッチで進(jìn)んでいる國際化、情報(bào)化という大きな時(shí)代の流れを痛感しました。
それとともに、國際化社會(huì)情報(bào)社會(huì)に対応できる経営について學(xué)びたいという気持ちも固まってきました。一番の理由は中國のwto加盟が間近に迫ってきているということです。wto加盟となると、國際基準(zhǔn)に沿って、中國では関稅の引き下げが起こり、様々な輸出入の規(guī)制も撤廃されます。激しい國際化競爭に生き殘れる企業(yè)になるためには、情報(bào)社會(huì)への対応や品質(zhì)管理、コスト削減などの面で、多くの経営改革が迫られま
す。國としても、証券取引法、商法、稅法(請(qǐng)勿抄襲好范 文網(wǎng):WWW.)などの制度面の改革も必要となってきます。. l. p) q3 o b' o u2 g, m6 q% s
こうした新しい時(shí)代に対応できる人間になるためには、現(xiàn)代経営學(xué)はもちろんですが、経済學(xué)、會(huì)計(jì)學(xué)、経済法、マーケッティングの理論も広く學(xué)ばなければならないと思いました。また、情報(bào)通信ネットワークを背景に、國、業(yè)種、企業(yè)を超えた提攜や交流が進(jìn)む今日、コンピューターも使いこなせる技能も身につけることは不可欠です。
そんなとき、貴校の経営學(xué)部のパンフレットを見ました。貴校の経営學(xué)部経営學(xué)科には私が學(xué)びたいことの全てがあり、しかも自分が中國で學(xué)んだ會(huì)計(jì)學(xué)の知識(shí)も生かされると知りました。以上が貴校を志望した理由です。3 f9 { q4 z$ n/ n4 ]. e& a
卒業(yè)後は帰國し、貿(mào)易関係の仕事に就きたいと思っていますが、希望どおりになるかどうかはわかりません。しかし、貴校で學(xué)んだ専門知識(shí)とコンピューターの技能は必ず自分の將來に役立つと確信しています。自分自身の將來のためにも、入學(xué)できたら、一生懸命がんばります。; h+ u& c3 g% @
日本は中國と友好関係にある身近な隣國ですので、子供のころは日本のアニメや漫畫に接することによって、日本に対する興味を持ちました。大きくなってからは、日本の政治経済、科學(xué)技術(shù)、文化等に関する書物を読む機(jī)會(huì)が多く、日本の悠久の歴史や奧深い文化、戦後の高度経済成長、そして高度に発達(dá)した科學(xué)技術(shù)に対して尊敬の念を感じるようになりました。幼少時(shí)からの興味に加え、今尊敬を感じるにいたり、日本に留學(xué)して造詣を深めようと決心したのです。
私は北陸大學(xué)で知的財(cái)産法を?qū)煿イ筏皮い蓼?。そもそも私がこの専門分野を選したのは、わが國が知的財(cái)産の保護(hù)と利用といった分野で大きく発展する見込みがあり、こうした分野の専門家の需要が高いと思ったからです。さらに重要なのは、日本が知的財(cái)産立國と特許保護(hù)という面で完璧かつ模範(fàn)的な體系をきずいており、先進(jìn)的な法學(xué)知識(shí)の裏づけもあるということです。まさにそれこそが、わが國に欠けたものなのです。ですから私は北陸大學(xué)に入り、知的財(cái)産法に関連した分野を?qū)煿イ筏郡い人激盲皮い蓼埂?/p>
今年の3月に金沢に來て初めて、金沢市が石川県にあることを知りました。金沢の市民がすごく優(yōu)しくて、町の歴史が長くて有名で、観光地として人気があるから、この町が好きになりました。石川県金沢市の北陸大學(xué)で留學(xué)できて、私の光栄だと思います。そのために私は金沢國際交流財(cái)団の國際交流委員を申請(qǐng)した、自分の力の限りで石川県の國際化に向けて協(xié)力しています。
現(xiàn)在日本で一人で生活しており、學(xué)費(fèi)や生活費(fèi)など全部て両親が負(fù)擔(dān)しています。しかし、私の両親は中國では普通の教師なので、収入はそれほど高くないです。せっかく日本に來て一人暮らししているので、生活費(fèi)ぐらいは自分で稼ぎたいです。両親にも負(fù)擔(dān)を減らせると思います。また學(xué)業(yè)に専念したいため、入學(xué)してからはあまりアルバイトをしない予定があります。
すべての學(xué)業(yè)を終えた(大學(xué)院卒業(yè))あかつきには、中國に帰國し、大學(xué)の教師になりたいです。研究と講義を両立し、自らが日本で學(xué)んだ法律の知識(shí)をより多くの學(xué)生たちに伝え、また日中両國の友好関係のために努力したいと考えております。
visa application form to enter japan 日 本
name in full (英文) 申請(qǐng)人姓名 (英文)
(photo) approx.45mm×45mm
相片 4.5 公分平方
入
境
簽 證
申
(中文) (中文)
請(qǐng)
書
姓(surname) 名(given and middle name)
different name used if any 別 號(hào)(如有) date and place of birth 出生日期及地點(diǎn) 月(month) 日(day) 年(year) 市(city) sex marital status: married 性別 婚姻情況 已婚 nationality or citizenship native place 國 籍 籍 貫 省 市 former nationality, if any 從前之國籍(如有) purpose of journey to japan 赴 日 之 目 的 length of stay in japan intended 在 日 逗 留 期 間 route of present journey: probable date of entry 旅 行 路 線: 預(yù) 定 入 境 日 期 port of entry into japan name of ship or airline 日 本 登 陸 地 點(diǎn) 船名或航空公司名稱 passport: refugee or stateless should note the title of travel document 護(hù) 照 (如系難民或無國籍者請(qǐng)列明其旅行證件之名稱) no. diplomatic, official ordinary issued at 護(hù)照號(hào)碼 (外交)(公務(wù))(普通)簽發(fā)地 , , issuing authority valid until 簽 發(fā) 機(jī) 關(guān) 有效期間 criminal record, if any 犯 罪 記 錄 (如有) home address 現(xiàn)在地址
省(province) single 獨(dú)身 縣
國名(country)
on 日期
tel. 電話號(hào)碼 profession or occupation 職 業(yè) name and address of firm or organization to which applicant belongs 申 請(qǐng) 人 供 職 之 商 行 或 機(jī) 關(guān) 名 稱 及 地 址 (英文) (中文) post or rank held at present 現(xiàn) 在 之 職 位 principal former positions 過 去 之 主 要 職 位 address of hotels or names and addresses of persons with whom applicant intends to stay 申 請(qǐng) 人 在 日 擬 投 住 之 旅 館 及 地 址 或 友 人 之 姓 名 及 地 址
tel. 電話號(hào)碼
dates and duration of previous stays in japan 上 次 赴 日 之 日 期 及 逗 留 期 間 guarantor or reference in japan: name 在日保證人或有關(guān)商號(hào),親友:姓名(或名稱) address 地址 relationship to applicant 與申請(qǐng)人之關(guān)係 children accompanying applicant name and included in his passport 姓名 同行子女(與申請(qǐng)人同一護(hù)照)
tel. 電話號(hào)碼
relationship 關(guān) 系
birth date 出生日期
i hereby declare that the statement given above is true and correct. i understand that immigration status and period of stay to be granted are decided by the japanese immigration authorities upon my arrival. i understand that possession of a visa does not entitle the bearer to enter japan upon arrival at port of entry if he or she is found inadmissible. 鄙人茲聲明上述各節(jié)均屬真實(shí)無訛並且聲明了鄙人之入境身份及居留期限于抵岸時(shí)由日本移民官員加以決定。 鄙人了解簽證持有人到達(dá)日本港口請(qǐng)求入境時(shí)、如被發(fā)現(xiàn)是屬於禁止入境者,仍然無權(quán)進(jìn)入日本。 date of application 申 請(qǐng) 日 期 月(month)日(day)
経費(fèi)支弁書
日本國法務(wù)大臣 殿
申請(qǐng)人(學(xué)生):國籍
氏名(男?女)
生年月日 19年月日
私は、この度、上記の者が日本國に在留中(入國した場合)の経費(fèi)支弁者になりましたので、下記の通り経費(fèi)支弁の引受経緯を説明すると共に、経費(fèi)支弁について誓約します。
我是上述申請(qǐng)人日本留學(xué)的經(jīng)費(fèi)支付人,關(guān)于具體的經(jīng)費(fèi)支付理由和方法作以下說明,并信守誓約。
記
1 経費(fèi)支弁の引受経緯(申請(qǐng)者の経費(fèi)の支弁を引き受けた経緯及び申請(qǐng)者との関係について具體的に記載して下さい。書ききれない場合は別紙に記入し添付してください。)
支付經(jīng)費(fèi)的理由(請(qǐng)寫明您與申請(qǐng)人的關(guān)系及經(jīng)費(fèi)支付理由。如寫不下,可附另頁)
2 経費(fèi)支弁內(nèi)容
私(経費(fèi)支弁者氏名)は、上記の者の日本國滯在について、下記の通り経費(fèi)支弁することを誓約します。
また、上記の者が在留期間更新許可申請(qǐng)を行う際には、送金証明書又は本人名義の預(yù)金通帳(送金事実、経費(fèi)支弁事実が記載されたもの)の寫し等で、生活費(fèi)等の支弁事実を明らかにする書類を提出します。
我(請(qǐng)?jiān)谏厦妫達(dá)部分填經(jīng)費(fèi)支付人姓名)保證為上述申請(qǐng)人在日本滯留期間支付下列的留學(xué)費(fèi)用。并且在上述申請(qǐng)人簽證更新申請(qǐng)時(shí),提供匯款證明或?qū)W生本人名義的存折(記載有匯款、經(jīng)費(fèi)支付的事實(shí))復(fù)印件等可以證明生活費(fèi)等經(jīng)費(fèi)的支付事實(shí)的資料。
記
(1) 學(xué)費(fèi)1年61.8萬円(日本円)
(2) 生 活 費(fèi)月額萬円(日本円)
(3) 支弁方法(“銀行振込”等支弁方法を具體的にお書き下さい。)
(如:銀行匯款)
作成日:201年月日 経費(fèi)支弁者
住所自宅電話氏名(署名)?學(xué)生との関係
日本商務(wù)簽證申請(qǐng)書
日本入境簽證申請(qǐng)書(新)
日本留學(xué)入學(xué)申請(qǐng)書的填寫
日本旅游簽證材料、申請(qǐng)書
日本旅游簽證材料、申請(qǐng)書
文檔為doc格式